Persimmons and tangerines’ mousse * Mousse di cachi e mandarini

persimmon
source Pinterest

Hello beauties! Cooking is one of my passions, I really enjoy new recipes and tasting unusual combinations, like the one I’m going to share with you today.

INGREDIENTS for 4/5 servings

2 ripe persimmons

300 ml (10 oz) of tangerine juice (about 10 small tangerines)

a pinch of vanilla bourbon

a tablespoon of brown sugar

3 gr (0.10 oz) of agar agar

Wash and dry persimmons before peeling them. Blend the pulp and add the vanilla bourbon. Put the tangerines’ juice into a small pot and stir it with the agar agar until boiling point, then add the sugar and stir gently for a couple of minutes. Pour the mix on the smashed persimmons and blend together.

Put the mousse into small cups and let cool down at room temperature until appears to be compact, then put into the fridge for a couple of hours before tasting. Voilà!

*****

Ciao! La cucina è una delle mie passioni, mi diverto a provare nuove ricette e combinazioni insolite, come quella che vi propongo oggi.

INGREDIENTI per 4/5 porzioni

2 cachi maturi

300 ml di succo di mandarini (circa 10 piccoli frutti)

un pizzico di vaniglia bourbon

un cucchiaio di zucchero di canna

3 gr di agar agar

Lavate e asciugate con cura i cachi prima di mettere la polpa nel frullatore fino a ridurla in crema. Mettete il succo filtrato dei mandarini in una piccola casseruola con l’agar agar e portate a bollore, aggiungete lo zucchero e mescolate per un paio di minuti. Mettete il composto sopra la crema di cachi e mescolate finchè non è ben incorporato.

Lasciate raffreddare la mousse a temperatura ambiente, quindi trasferitela per un paio d’ore nel frigorifero prima di servirla. Voilà!

 

 

 

In vino veritas – Friuli Doc -sapori italiani / In vino veritas – Friuli Doc -Italian taste

In un angolo estremo dell’Italia si tiene ormai da anni un evento che unisce antichi sapori a nuovi esperimenti di gusto, Friuli Doc. Come il più conosciuto VinItaly che si tiene nella vicina Verona, Friuli Doc raccoglie le migliori etichette locali ed italiane e le unisce alle strade del gusto con i prodotti tipici della zona (prosciutto di San Daniele e formaggio Montasio, solo per citare alcuni prodotti di fama mondiale).

36fdb1a35cd2f54f95cf2119fb5bc7ed_l

Friuli Doc is a wine and food fair that takes place every year in the northern east corner of Italy. The event, as the most know VinItaly fair in the near Verona, gathers the best local and national wine labels together with typical foods (such as San Daniele ham, Montasio cheese).

La 22a edizione si terrà dall’8 all’11 settembre a Udine e avrà come filo conduttore il tema ‘Sapere di ieri, sapori di domani’. Innumerevoli le attività da provare e le degustazioni in programma elencate nel sito ufficiale https://www.friuli-doc.it/it/, che sarà presto accompagnato da una utile App. La manifestazione culminerà con il concerto di chiusura di Tony Hadley e la Abbey Town Jazz Orchestra con la formazione completa di 50 elementi.

The 22nd edition will take place at Udine from 8 to 11 September. The theme? ‘Old knowledge, tomorrow’s tastes’ (a trick between the Italian words ‘sapere’ and ‘sapori’). A full programme is available here https://www.friuli-doc.it/it/friuli-doc  (English version provided) and a useful App will be soon released. The event will be closed by Tony Hadley and the Abbey Town Jazz Orchestra.